The Jews of Kaifeng
by Michael Pollack
Page 1 : 2
: 3 : 4 : 5
: 6
The Community
In the nineteenth and twentieth centuries, Jewish enclaves of varying
size were established in a number of Chinese cities, first by entrepreneurs
from western Asia and Europe, then by refugees from Russia, and
later by refugees from the Nazi terror. The histories of most of
these communities, or at least those large enough to have attained
organizationally structured status, have been fairly well documented.
However, of the several much earlier Sino-Judaic settlements, some
of which were apparently quite substantial, we know almost nothing,
not even where all of them were located. The one exception to this
is the kehillah of Kaifeng, though even here the available material
is sparse and at times unreliable, especially insofar as the first
six or seven centuries of that community's existence are concerned.
It must be understood that for this period nearly all our knowledge
concerning the Kaifeng Jews is derived from three sources: their
surviving historical, scriptural and liturgical texts, the ever-waning
folk recollections of succeeding generations, and the testimony
provided by the Jesuit missionaries who had sporadic dealings with
them between the years 1605 and 1723. As a consequence, the number
of Jews who settled in Kaifeng during the Song era and the identity
of the land from which they came have yet to be determined to everyone's
satisfaction. The traditions of the city's Jews, often vague and
inconsistent, suggest that their community was originally composed
of immigrants from "Xiyu," a geographic term thought to
refer to Persia, though to a far greater portion of Asia than is
contained in the Iran of our times. Most specialists who have studied
the matter agree that the roots of the Jewish community of Kaifeng
are to be sought for in the general area of present-day Persia,
and that its founders traveled to China over a land route. However,
certain etymological, ritualistic and kindred considerations have
given rise to theories that offer India, Yemen, Bukhara, and other
regions as alternative places of origin. The proven existence of
pre-Kaifeng Jewish enclaves in several of the port cities of China
has been used, moreover, to support the proposition that the Jews
who settled in Kaifeng (or their forebears) traveled to China by
sea, and then proceeded overland to Kaifeng. Whatever the case,
the most probable rationale for the selection of the old Song capital
as their final destination would appear to have been based upon
the economic opportunities or the safety from oppression they hoped
to find there.
Of the seventeen clans whose names are listed on the stone monument
of 1489, subsequent allusions to only eight have been retrieved
from the existing records: Shi, Ai, Gao, Jin, Zhang, Zhao, and Li
(with two distinct clans using the name Li). This led, incidentally,
to the common practice of referring to the Jews of Kaifeng as "The
Eight Clans with the Seven Surnames."
Although the use of Chinese patronymics by people of recognizable
foreign descent was not ordinarily sanctioned, the Kaifeng Jews
were authorized to adopt such names in appreciation of the role
played by a Jewish soldier (or perhaps a physician) who in 1420
helped expose the treasonable designs of a member of the royal family.
The clan names chiseled onto the 1489 monument are Chinese, but
we may assume that the names borne by the original Jewish settlers
in Kaifeng would have been predominantly Hebraic. It is worth noting,
however, that the seven Chinese patronymics mentioned above are
still used by those several hundred individuals of Kaifeng extraction
who even now call themselves Jews.
The inscription of 1489 tells us that Kaifeng's first synagogue
was built in 1163, the rabbi at the time was Lie-wei (Levi-?), and
the construction was directed by someone bearing the name Antula
(Abdullah-?; Hamdullah-?). In time, the synagogue was surrounded
by other structures, among them a ritual bath, a communal kitchen,
a study hall, a kosher butchering facility, a sukkah for use at
the appropriate season of the year, commemorative arches and gateways,
stelae (that of 1489, another dated 1512, and the two-sided stele
dated 1663), and the like. The first synagogue, enlarged and refurbished
as the need arose, was destroyed by flood in 1461. A replacement
synagogue appears to have been consumed by fire around 1600. The
third synagogue was swept away in 1642 by a fiood caused by the
deliberate rupturing of the dikes of the nearby Yellow River as
part of a plan for ending a lengthy siege of the city by rebel forces.
At least 100,000 people lost their lives in this inundation, including
an undetermined number of Jews. Kaifeng's last synagogue, which
was dedicated in 1663, served the community until the 1860s, when
it was demolished, the congregation having by then become divided,
impoverished, and weakened by a general ignorance of its heritage.
A substantial portion of the tiles from this structure were acquired
by the city's Great East (Dong Da) Mosque, which, it would appear,
also managed to procure an assortment of artifacts and manuscripts
that had formerly been used in the synagogue. A balustrade, which
was part of the synagogal building, was incorporated in a local
Confucian temple. Other synagogal appurtenances have survived, as
well as seven of its Torah scrolls, a fragment consisting of the
first twelve skins of an eighth Torah, and sixty-one booklets-mainly
prayer texts and portions of the weekly Torah readings, but also
two Haggadahs for Passover and the community's historically invaluable
Memorial book, which lists the names of more than a thousand Kaifeng
Jews who died between the early years of the sixteenth century and
cat 1670. With the exception of the Torah fragment, which is owned
by an anonymous private collector, all are preserved in libraries
and museums in England, Austria, Canada, and the United States.
What was life like for the Jews of Kaifeng from the time they became
firmly established in the city until their community fell apart?
The answer is that in its everyday non-religious aspects the life
of the Kaifeng Jews was not very different from that of their neighbors.
They dressed like their countrymen, wore pigtails (a custom decreed
by the Qing conquerors of China to symbolize the submission of the
Chinese to their new rulers), bound their daughters' feet, spoke
the local dialect, and engaged in the same occupations as the people
among whom they lived. They were thus farmers, merchants, artisans,
scholars, officials, soldiers, doctors, and the like. In proportion
to their numbers, however, they seem to have been quite successful
. Many attained mandarin rank, the most noteworthy of these being
the brothers Zhao Yingcheng (Moshe ben Abram) and Zhao Yingdou (Hebrew
name unknown), who in the 1660s held prestigious governmental posts
and were instrumental in rebuilding the synagogue that was destroyed
in the flood of 1642. Each of the two brothers also wrote a book,
in Chinese, about Judaism. To our regret, however, only the titles
of these works are known. Yingcheng's Record of the Vicissitudes
of the Holy Scriptures, it is believed, dealt with the history and
scriptures of Kaifeng Jewry, while Yingdou's Preface to the Illustrious
Way offered an exposition of the tenets of Judaism. In recent years,
interested Chinese scholars have instituted searches, so far altogether
unsuccessful, in the libraries of Kaifeng, Beijing and elsewhere
for these texts. In the event that a copy of either or both of these
works is discovered, we may expect to fill in many of the gaps that
now exist in our understanding of the Jewish experience in old China.
The religious outlooks and practices of the Kaifeng Jews were for
centuries very much like those of their fellow Jews outside China.
They observed the Sabbath and the other holy days, circumcised their
male offspring, maintained schools which taught the language and
scriptural texts of their ancestors, and ordered their lives within
the moral and doctrinal parameters set forth in the traditional
rabbinic literature. They recognized the One God as eternal and
without physical form, and believed that the individual is judged
in the hereafter, as well as in the resurrection of the dead and
the existence of angels. Idolatry was anathema to them. They accepted
full responsibility for helping the poor and those incapable of
taking care of themselves. They prayed facing westward, in the direction
of Jerusalem. The headgear they wore at worship was colored blue,
a practice which led some of their neighbors, who mistook them for
adherents of a subsect of Islam, to call them "The Muslims
with the Blue Caps," this to differentiate them from mainstream
Muslims, who, because they wore white headgear at prayer, were known
as "The Muslims with the White Caps." Their children were
given Hebrew names in addition to the conventional names of the
country. No converts were sought, but Chinese women underwent the
rite of conversion before marrying Jewish men. Polygamy was permitted,
and the levirate laws were observed. In the Persian style, they
divided their pentateuchal readings into fifty-three portions rather
than into the Ashkenazic division of fifty-four.
The Kaifeng Jews ate only meat that had been prepared in accordance
with the precepts so common elsewhere in the Jewish world. Their
kashrut practices appeared so utterly strange to the Chinese that
one of the several names by which they identified the Jews was "The
Sect that Plucks Out the Sinews." The term was inspired by
the Kaifeng Jews' practice of removing the thigh muscles from the
hip sockets of the animals they slaughtered, this in adherence to
the kashrut rule derived from the story told in Genesis 32 of Jacob's
struggle with the angel at Peniel, in the course of which this part
of his body was injured.
The prospects for the long-term survival of Kaifeng Jewry were
from the very outset endangered by its small numbers and later compounded
by its total isolation from the rest of the Jewish world. For several
hundred years, the bilateral international trade that flowed along
the Silk Road and the sea lanes between East and West provided the
Kaifeng Jews with infusions of theological and educational content
that reinforced their resolve and capacity to maintain their Jewish
orientation intact. Their relations with the several Jewish communities
then flourishing within China itself no doubt did much the same.
Around the year 1500, however, the Ming rulers issued a series of
decrees prohibiting travel between their domains and foreign lands.
As an immediate consequence, the Jews of Kaifeng found themselves
hermetically sealed off from all contact with coreligionists abroad.
Meanwhile, the various Jewish settlements in other Chinese centers
died out, leaving the Kaifeng Jews utterly stranded and surrounded
by millions upon millions of inhabitants who looked to spiritual
heritages profoundly different from their own.
There were, to be sure, other significant erosive factors. The
Chinese Jews, unlike most of their non-Chinese coreligionists, lived
in a relatively open and tolerant society, and not once in their
long history did any Chinese monarch see fit to single them out
for the torments and ghettoization to which Jews were so tragically
subjected in western lands, or to deny them free access to all forms
of employment. Their good fortune was not, however, without its
difficulties, for it split their ranks disastrously as they dealt
with the thorny problem of drawing the line between their desire
to preserve their own traditions and the constant temptation to
replace them with those of their neighbors. Moreover, the absence
of political and economic restrictions cost Kaifeng Jewry a high
percentage of its brightest young men. To make matters worse, appointments
to the country's most prestigious and remunerative postsãposts,
that is, in the civil service, the educational establishment, and
even in the armed forces -required that candidates pass a series
of specialized examinations designed to evaluate the extent of their
mastery of the classic texts of Confucianism. The preparation for
these examinations entailed long years of intensive study; and in
the case of Jewish candidates the effort was all too often undertaken
at the expense of their Judaic studies. As a rule, moreover, success
in the examinations quite often resulted in appointments to posts
far from home. There the Jewish official and his family would be
unlikely to meet other Jews, and could well be lost to the people
from whom they had sprung. Still, this was not always the case the
Zhao brothers, for example, came home to participate fully in Jewish
life but there is every reason to suspect that such losses occurred
frequently enough to cause appreciable damage to the integrity of
the community that had been left behind.
The community was further weakened by the repeated natural, military
and economic crises that Kaifeng experienced over the centuries.
Fire and flood took their toll, revolutionary and foreign armies
swept across the city, and the closing of the Silk Road drained
it of much of its prosperity. Though now no longer the imperial
capital, Kaifeng retained its status as capital of Henan Province
until modern times, and as such continued to be a place of importance.
But it was nevertheless a city in decline, a city which lured fewer
and fewer newcomers, while losing more and more of its own people.
Understandably, those Jews who left the city-and there were many
who did could scarcely have been expected to find their new surroundings
conducive to the successful transmission of their Judaic heritage
to succeeding generations.
The gradual dilution of that heritage in Kaifeng itself is readily
discerned from even cursory readings of both the community's surviving
records and the reports published by foreign visitors.
The first evidence of the community's habituation to its all-encompassing
Chinese environment may be gleaned from the text inscribed on the
synagogal monument of 1489, where an attempt is made to demonstrate
that the ethical principles upon which both Judaism and Confucianism
are based are very much the same. Incense is bumed in the synagogue
to honor the memory of dozens of outstanding biblical personages,
but also to honor Confucius (who, however, is revered as a great
moral teacher rather than as a religious figure). As time goes by,
even more evidence of sinicization becomes evident. Sacrifices,
in the Chinese style, are offered on several Jewish holidays, though
only of kosher foods. The communal schools teach less and less,
and the number of students decreases.
Slowly but inexorably, the knowledge of Hebrew diminishes, so that
when twelve new Torah scrolls are written in the middle of the seventeenth
century, the scribal misspellings in each of them run into the hundreds.
Even the rabbis remember distressingly little of the ancestral language
and faith, and after the death of the last of Kaifeng's rabbis in
the first decade of the nineteenth century, there is nobody to take
his place. Still, the Torah scrolls are preserved in the decaying
synagogal building, where they are treasured as objects of veneration,
but nobody in the congregation is now able to read them. In fact,
the lews display one Torah scroll in the marketplace, together with
a placard offering a reward to any bypasser who could translate
it for them. This turns out to be a futile gesture.
Worship services are discontinued, destitute Jewish families set
up ramshackle shelters on the synagogal grounds, and even grow cabbages
in their little plots. By 1850-51 poverty and ignorance are so widespread
that the surviving Jews sell six of their Torah scrolls and sixty-three
smaller synagogal books to emissaries of the London Society for
the Promotion of Christianity among the Jews (now the Church's Mission
to the Jews). In ensuing years, three more Torahs and at least two
smaller synagogal manuscripts are sold. Around 1860, the synagogue
is torn down, and a half-century later the land itself is deeded
to Canadian missionaries.
Still, throughout all this time there persists a tenacious sense
of loyalty (well-mixed, presumably, with nostalgia) on the part
of some of the descendants of the ancient Jewish community to the
idea of being Jewish and to their forgotten traditions. One finds
occasional expressions of that attachment even now, so that it is
not surprising that in two censuses made of Chinese minority peoples
in recent decades, two or three hundred individuals saw fit to register
themselves as Jews.
Given Kaifeng Jewry's grindingly long isolation from the wellsprings
of Judaism in other lands and its paucity of numbers, it is not
difficult to understand why most of its members were ultimately
assimilated into the faiths of their countrymen. But what is really
amazing is that this beleaguered outpost of Israel was able to find
the inner strength and determination to carry on in face of these
overpowering obstacles for as many centuries as it did.
Page 1 : 2
: 3 : 4 : 5
: 6
|